Bule individual - teapot € 3,60 / Bule grande - big teapot € 4,80
NINA’S PARIS - Chá Real de Versailles desde 1672 – Royal tea from Versailles since 1672
Marie-Antoinette: Chá preto do Sri Lanka com maçãs dos Jardins de Versailles e rosas – Black tea from Sri Lanka with apples from King’s Kitchen Garden-Versailles and roses
MJe t’Aime: Chá preto do Sri Lanka, aroma a caramelo e baunilha – Sri Lanka’s black tea with caramel and vanilla fragrance
MARIAGE FRÈRES - MARIAGE FRÈRES - Da prestigiada marca francesa – Of the prestigious French brand
Casablanca: Chá verde com menta marroquina e bergamota – Green tea with moroccan mint and bergamot
Marco Polo: Chá preto suave, frutado e floral, com mel e baunilha – Black tea with a fruity taste with honey and vanilla
Rouge Bourbon: Chá vermelho baunilhado sem teína – Red tea theine-free with vanilla taste
Thé à L’Opéra: Chá verde com frutos vermelhos e especiarias – Green tea with a taste of red fruits and vanilla
Thé Sur le Nil: Chá verde com aroma de frutos e citrinos – Green tea with a fruity and lemony taste
CHÁ GLORY - GLORY TEA - Sabores da marca portuguesa de Aveiro – Flavors of the Portuguese brand
Morangos e chocolate: com cacau, morango e pimenta rosa – Strawberry and chocolate: with cocoa, strawberry and pinkpepper
Tarte de maçã: com erva Príncipe e pedaços de maçã – Apple pie: with lemon grass and apple
JASMINE GREEN, ENGLISH BREAKFAST, EARL GREY, PURE ROOIBOS, MATCHA GREEN – Uma selecção de chás e infusões mundialmente conhecidos – Selection of world-famous teas and infusions
OUTROS CHÁS E INFUSÕES – OTHER TEAS AND INFUSIONS
Bule individual - teapot € 1,90 / Bule grande - big teapot € 2,90
Preto; branco; verde Açores “Gorreana”; verde; cidreira; frutos do bosque; príncipe; lúcia lima; menta; tília; camomila; rooibos – Black; white; green Azores “Gorreana”; green; lemon balm; forest fruits; lemon grass; verbena; mint; linden; chamomile; hierbaluisa; rooibos
INFUSÕES FRIAS COM SABOR A MELÃO OU MENTA – COLD INFUSIONS WITH MELON OR MINT FLAVORS
Copo - Glass € 3,00
PASTELARIA – PASTRY SPECIALITIES
Bolo à fatia – Homemade cake, pie, cheesecake (slice) € 3,10
Queijada de Sintra / Travesseiro de Sintra – Queijada/Travesseiro (typical Sintra cake) € 1,10 / € 1,30
Petit gateau / Pastel de nata – Petit gateau / Custard tart € 2,40 / € 1,20
Éclair de chocolate ou de café – Chocolate or coffee éclair € 1,60
Scone simples / com manteiga / com doce – Plain scone / with butter / with jam € 1,30 / € 1,60 / € 1,60
Scone com mel / com chocolate de barrar – Scone with honey / with choc. cream € 1,90
Crepes, panquecas e waffles simples – Plain crepe, pancake, waffle € 2,50
com mel / com chocolate de barrar / com doce – with honey / with chocolate cream / with jam € 3,80
SANDES, TOSTAS, TORRADAS – SANDWICHES AND TOASTS
Sandes de queijo / fiambre / mista – Cheese / ham / cheese and ham sandwiche € 1,60 / € 1,60 / € 1,90
em pão rústico fatiado (XL) – With regional bread (XL) € 4,50 / € 4,50 / € 6,90
Tostas de queijo / fiambre / mista – Cheese / ham / cheese and ham toast € 2,90 / € 2,90 / € 3,70
Torrada com manteiga / doce – Toasted bread with butter / jam € 2,00 / € 2,90
PRATO DO DIA – DISH OF THE DAY
Prato de peixe, carne ou vegetariano – Fish, meat or vegetarian dish
OUTRAS OPÇÕES – OTHER OPTIONS
Crepe com queijo, fiambre, misto ou com atum de conserva – Crepe with cheese, ham, cheese and ham or with canned tuna € 7,50
Omelete simples – Plain omelet € 6,00
Omelete com queijo, fiambre ou mista – Omelet with cheese, or ham or cheese and ham € 7,00
Fatia de quiche / Sopa do dia – Slice of quiche / Soup of the day € 2,90 / € 1,50
CAFETARIA – COFFEE TIME
Cappuccino / Latte / Café com natas – Cappuccino / Latte / Coffee with cream € 2,80 / € 3,00 / € 3,00
Irish coffee – Irish coffee € 5,90
Chocolate quente com licor Beirão – Hot chocolate with liqueur ‘Beirão’ € 4,90
C/ leite de soja, s/ lactose, de arroz ou outro análogo – with soy milk, lactose free milk, rice milk or other similar + € 1,00
SUMOS E REFRESCOS – JUICES AND SOFT DRINKS
Sumo de laranja natural – Fresh orange juice € 2,50
Refresco Pôr-do-Sol (laranja e groselha) – Sunset juice (Orange and gooseberry) € 3,50
Limonada / Limonada Edla (com laranja e canela) – Lemonade / Edla lemonade (with Orange and cinnamon) € 1,90 / € 2,90
Capilé (bebida de avenca) / Groselha / Capelão (capilé e limão) – Capilé (with maidenhair) / Groselha (gooseberry) / Capelão (maidenhair and lemon) € 1,90
OUTRAS BEBIDAS – OTHER DRINKS
Cerveja artesanal: blond ale, wheat, american porter – Craft beer € 3,20
Licor artesanal de anis, poejo, rosa, pastel de nata – Regional liqueurs: anise, pennyroyal, rose, custard tart € 4,20
Licor ‘Beirão’, Ginja de Óbidos, Moscatel – Liqueur ‘Beirão’, Óbidos cherry liqueur, Muscat wine € 3,60
Cerveja Sagres – Sagres beer € 1,50
Coca-cola, 7 UP, Ice tea, Sumol – Coke, 7UP, Ice tea can, Sumol € 1,50
Nectares, leite UCAL – Fruit nectars, UCAL (milk with chocolate bottle) € 1,50 / € 1,30
Água tónica, Ginger Ale – Tonic water, Ginger Ale € 1,60
Panaché – Panaché bottle € 2,20
VINHOS – WINES
Escolha o seu vinho preferido na nossa garrafeira Vinho rosé, verde, branco, tinto, de ‘talha’– Choose your favorite wine in our wine cellar – rosé, green, white, red, ‘talha’ (clay pot)
Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este não ser utilizado.
Produtos não referidos nesta ementa: preço sob consulta. Todas as imagens meramente ilustrativas.
Em caso de dúvida confirme o seu pedido e respectivo valor.
No dish, food or drink, including the couvert can be charged if not requested or not used by the customer.
Products not mentioned in this menu: price on request. All images merely illustrative.
In case of doubt, confirm your request and value.